Bird migration (birds of wetlands)

By the middle of September, the migration of long-distant migrants is almost over, but in this time many bird species that fly far to the north still continue their way from breeding grounds in tundras and northern taiga to southern regions. At this time we still have the opportunity to spot many interesting migratory bird species in the Ottawa area. Many northern “sparrow” species will appear at this time. Migrating birds usually follow specific routes called migratory corridors. There are several such places in Ottawa. We are going to the Ottawa East – to Petrie Island area – for bird observation. During our excursion, it will be possible to spot many interesting species. We hope that the rare Rusty Blackbird may already appear in the area. We also will have a chance to observe many waterfowls and some waders that stop this time in and around wetlands.

К середине сентября миграция дальних мигрантов практически завершается, но к этому времени многие виды птиц, летящие далеко на север, продолжают свой путь из мест в тундрах и северной тайге в южные районы. В это время у нас все еще есть возможность увидеть много интересных видов перелетных птиц в районе Оттавы. К середине сентября в местах пролета появятся многие северные виды «воробьев». Мигрирующие птицы обычно следуют определенным маршрутам, называемым миграционными коридорами. Таких мест в Оттаве несколько. Мы поедем на восток Оттавы – в район острова Петри – для наблюдения за птицами. Во время экскурсии можно будет увидеть много интересных видов. Мы надеемся, что редкий ржавчатый трупиал уже может появиться в зарослях тростников у озер. Кроме того, у нас также будет возможность понаблюдать за многими водоплавающими птицами и некоторыми куликами, которые во время пролета останавливаются на озерах, у реки и других водно-болотных угодьях.

Место проведения и предмет экскурсии:

Мы начнем нашу экскурсию на острове Petrie Island  в восточной части города, но позже переместимся еще в одно место вниз по реке Оттава, чтобы полнее охватить местообитания, где также можно увидеть как воробьиных, так и неворобьиных птиц – водоплавающих и куликов. Мы будем учиться отличать взрослых воробьиных птиц от молодых, а также мы будем учиться определять виды в осенний период при помощи аппликации на сотовом телефоне и планшете по внешнему виду. Кроме этого, мы узнаем много интересного о видах, которые гнездятся вокруг нас или же появляются здесь лишь на короткий период – на пути из тундры и тайги в южные районы. Также Вы сможете познакомиться с книгой “Птицы вокруг нас” – о птицах Онтарио – на русском. К этому времени должна быть также напечатана вторая часть книги, которую Вы можете заказать и купить через наш вебсайт.

Форма одежды и оборудование:

Удобная одежда и обувь. Спрей от комаров уже не нужен, а вот крем от солнца может пригодиться. Не забывайте бинокли и камеры. Мы возьмем подзорную трубу для наблюдения за птицами, но в это время птиц легче всего увидеть именно при помощи бинокля. Можно также взять подкормку для птиц, для местных видов, у которых уже начинает проявляться эффект попрошайничества при виде людей с биноклями.

Bird migration in Ottawa Valley (in English and Russian)

In the spring, the surrounding forests, meadows, and wetlands around Ottawa and Ottawa Greenbelt are filled with the rustling of wings, singing, and parenting concerns of a wide variety of migratory birds, many of which have traveled outstanding distances from Central and South America to reach their nesting sites in Canada. Such species are called long-distant migrants. Many North-American Warblers from Parulidae Family belong to long-distant migrants. Already in late July – early August, with the end of the nesting period, these birds begin to gather in small flocks often from different species and move forward to their wintering grounds in tropical countries. During this time, many of them can be seen in parks and around rivers and lakes in the Ottawa area. Migrating birds usually follow specific routes called migratory corridors. There are several such places in Ottawa. The bird migration has already started this year but has not yet reached its peak. During an excursion to one of these places in a few hours, it is possible to spot about a dozen species and from several dozen to hundreds of individuals flitting from branch to branch in search of available food such as insects and other invertebrates. However, many passerine birds at this time are not averse to eating ripe berries that abundantly dot the bushes. Many birds have not yet molted and during this period it is difficult to identify some of them and distinguish them from other similar species.

Весной окрестные леса, луга и водоемы вокруг Оттавы и в зеленой зоне самого города наполняются шелестом крыльев, пением и родительскими хлопотами большого разнообразия пролетных птиц, многие из которых преодолели большие расстояния, чтобы добраться до своих гнездовых мест в Канаде из Центральной и Южной Америки. Такие виды называют дальними мигрантами. К ним относятся многие лесные певуны, ласточки и трупиалы. Но уже в конце июля – начале августа с завершением периода гнездования, эти птицы начинают собираться назад – к местам своей зимовки в теплых странах. В это время многих из них можно заметить в парках и вокруг рек и озер в районе Оттавы. Пролетные птицы обычно перемещаются по определенным маршрутам, которые называются перелетными коридорами. В Оттаве есть несколько таких мест. Пролет в этом году уже начался, но еще не достиг своего пика. При экскурсии в одно из таких мест за несколько часов можно увидеть около десятка видов и от нескольких десятков до сотни особей, перепархивающих с ветки на ветки в поисках корма – насекомых. Однако, многие воробьиные птицы в это время не прочь полакомиться и созревшими ягодками, обильно усевающим кустарники. Многие птицы еще не перелиняли и в этот период их трудно определить и отличить от других сходных видов.

Место проведения и предмет экскурсии:

Мы начнем нашу экскурсию на озере Mud Lake в центре города , но потом переместимся еще в пару мест, чтобы полнее охватить места, где наблюдается наибольшее обилие и разнообразие птиц в этот период. Мы будем учиться отличать взрослых воробьиных птиц от молодых, а также мы будем учиться определять виды в осенний период при помощи аппликации на сотовом телефоне и планшете по внешнему виду. Кроме этого, мы узнаем много интересного о видах, которые гнездятся вокруг нас или же появляются здесь лишь на короткий период – на пути из тундры и тайги в тропические леса. Также Вы сможете познакомиться с книгой “Птицы вокруг нас” – о птицах Онтарио – на русском. Сейчас уже печатается вторая часть, которую Вы можете заказать.

Форма одежды и оборудование:

Удобная одежда и обувь. Спрей от комаров уже не нужен, а вот крем от солнца может пригодиться. Не забывайте бинокли и камеры. Мы возьмем подзорную трубу для наблюдения за птицами, но в это время птиц легче всего увидеть именно при помощи бинокля. Можно также взять подкормку для птиц, для местных видов, у которых уже начинает проявляться эффект попрошайничества при виде людей с биноклями.


Регистрация на тур:


Type




 

Guided Nature Watch Tour to South March Highland Area (in Russian)

This time we organize a nature watch tour to South March Highland area. We explore the trail and look for birds, mammals, and other animals who just recently arrived or waked up after hibernation. We’ll also explore how to use the Merlin Bird ID guide for the identification of bird species and talk about citizen science and existing opportunities to be involved in bird and other species studies and monitoring. The guided tour will be in Russian.

Дорогие друзья,

На этот раз я организую экскурсию в субботу на охраняемую территорию в Канате, которая называется South March Conservation Forest. Территория большая, но мы сделаем круг по одному из наиболее известных маршрутов, который пересекает лес, несколько водоемов, небольшое нагорье и болото. Обычно, я всегда вижу у этой тропы древесных дикобразов. В этот раз мы также посмотрим какие другие млекопитающие появились в связи с ранней весной. Конечно же, нас будут сопровождать американские красные и серые белки, а также недавно вышедшие из спячки бурундуки. Не исключено, что мы сможем увидеть бобров и ондатру. О том – проснулись ли они – мы узнаем по следам их жизнедеятельности.

Также мы будем учиться определять птиц по их виду и голосам, используя электронный справочник Merlin Bird ID Guide и поговорим о том, как каждый желающий может участвовать в сборе данных о видах животных. Информация о месте встречи и времени экскурсии приведена ниже. Эта тропа – средней тяжести, маленьким детям будет тяжеловато ее всю пройти. В некоторых местах будет сыро, поэтому лучше надеть сапоги.

Необходима предварительная регистрация на ивент, которая доступна по этой ссылке на Eventbrite.

 

 

Algonquin Park during Fall Season

Algonquin Provincial Park during fall. Algonquin Provincial Park, located in Ontario, is one of the oldest parks not only in Canada, but in North America. It was established in 1893. At present, it covers the area of 7,653 sq. km. Located on the border between northern boreal forests and southern mixed and deciduous forests, the Park provides habitats for very rich diversity of animals and plants. Its convenient location makes it an attractive magnet for residents of Ontario, highways provides quick access from both Toronto and Ottawa sides. A variety of landscapes, an endless number of deep clean lakes, fast and slow-flowing water streams, a well-developed tourist infrastructure – all this contributes to the development of recreational activities in the Park. However, recreation does not interfere with the implementation of conservation tasks for preserving the rich flora and fauna due to the rational planning and location of access zones only in certain areas of the park.

Algonquin Provincial Park represents a place that attracts thousands and thousands of people at any time of the year. Ontarians and visitors from other provinces and countries come to the park to admire the magnificent landscapes, as well as in the hope of seeing the wildlife species typical of the southern taiga zone. Their expectations are not groundless. When visitors come to the park in a suitable season, they can almost always observe moose and white-tailed deer, beavers and muskrats, martens and foxes, otters and American minks not far the forest paths. Sometimes tourists can even see the American black bear or the Algonquin wolf, although the latter are very careful and rarely spend time near tourist trails with frightening smells and noise from people. In areas where bears live, warning signs are usually installed, and visitors are instructed about behavior how to react when they unexpectedly meet these inhabitants of the park closely.

Algonquin Provincial Park during fall is a great birdwatching spot. A significant number of breeding birds occurs here, many of which are migratory. They fill the park with their songs, chirping, cackling and squeaking from early spring to late autumn. But it is also home to a significant number of resident species. Near the trails in the coniferous forest, visitors can observe a completely fearless bird – the Spruce Grouse (Falcipennis canadensis). Spruce Grouse does not pay attention to the presence of people and can allow observers coming very close – to a few steps, continuing to examine the forest floor in search of buds, fresh needles or hiding insects. Another bird, which often even accompanies visitors in the hope of profiting from appetizing offerings, is the Canada Jay (Perisoreus canadensis). In the fall, Canada jays appear in crowded places and, on occasion, do not hesitate to descend on an outstretched hand with nuts or dried cranberries. The park’s specialists have been conducting long-term monitoring of the Canada Jay’ populations inhabiting its area, therefore, almost all birds are marked with colored rings arranged in a certain sequence, which makes it possible to recognize each bird. The rare Black-backed Woodpecker (Picoides arcticus) nests in the park. This woodpecker inhabits the burned-out forests or forests affected by outbreaks of insect-pests. Sometimes the large Great Gray Owl (Strix nebulosa) nests in the park. Among the migratory species there are many birds belonging to the different taxonomic groups – loons, grebes, waterfowl – ducks and Canada geese, herons and bitterns, gulls and waders and a wide variety of small passerines.

The number of tourists visiting the park is significant at any time of the year, but in autumn it is especially great. At this time, there are often days when the park administration is forced to close access zones for visitors, since the pressure on the park’s ecosystems is too big. In such days, numerous tourist cars form traffic jams on the entrances to the park and along highway 60 inside the park itself. But when you planning the visit to the park not at the very peak of the autumn season, then you can fully enjoy both the rich extent of calm autumn colors and scenes from the life of the wild park’s inhabitants. Each trail in the park has parking lots where you can leave your car, take a map with the route and follow one or more of your favorite paths.

Autumn is not only a time of colors and extraordinary sunrises; it is also a time for mushrooms to ripen. Mushrooms appear at the end of August – September along with morning fogs, rains and autumn coolness. The last year has been marked by the richest harvest of representatives of this nature realm. Bizarre shapes, colossal sizes, diverse types and miracles of adaptation undoubtedly draw attention to this living organisms. Mushrooms in the park are a great help in preparing for winter for representatives of the fauna. Fast American red squirrels have appreciated the fall harvest by storing mushrooms on tree branches and hiding them under tree trunks. It is certain that other animals do not pass by such wealth, but it is almost impossible to spy on such scenes.

All of these make Algonquin Provincial Park during fall season is the most attractive place to visit.